S pozdravom a srdečne

S úctou a srdečne sú príslovky používané ako zdvorilosť na konci akejkoľvek formálnej korešpondencie.

Oni sú tiež široko používané v bežných etiketových štandardoch, rešpektujúc ich poradie použitia.

Hoci sú obidve gramatické triedy v portugalskom jazyku, tieto slová majú odlišný význam.

Kedy použiť "S pozdravom"

Úprimne odkazuje na niečo alebo na niekoho, kto má pozorné, úctivé, pozorné správanie. Môže byť tiež použitý na ukončenie zápasov v situácii, keď niekto drží pracovné miesto, ktoré je podriadené inému v pracovnom prostredí.

Príklad: "Zamestnanec sa stará o zákazníkov" .

Príklad: „Nie je nič viac, znovu potvrdzujeme naše protesty vysokej úcty a pozornosti.

S pozdravom

Amelia Sousa " .

Kedy použiť "láskavo"

Už slovo srdečne naznačuje, že niečo alebo niekto má pravdivé, úprimné, úprimné správanie. Používa sa aj vtedy, keď niekto, kto má vyššiu pozíciu v spoločnosti, končí nejakú korešpondenciu.

Príklad: „Okrem toho očakávam spätnú väzbu na túto situáciu.

S pozdravom,

Paulo da Silva " .

V korešpondencii je použitie slova srdečne menej formálne ako použitie slov.

Preto v tomto zmysle, keď človek má byť adresovaný človeku úctivo, človek používa svoju pozornosť. Ak je potrebné otvorene osloviť osobu, srdečne sa používa.

Na konci korešpondencie je tiež bežné používať akronym "Att", aby sa slovo pozorne nahradilo. Avšak, niektoré štýly a etikety sprievodcovia odporúčajú, aby najviac jemný a elegantný spôsob, ako ukončiť správu, je napísať termín "S pozdravom" vo svojej plnej forme bez použitia skráteného slova.

Zistite viac o význame Att.